See it if You want a true musical theatre classic, given a new sense of authenticity.
Don't see it if You prefer spectacle and don't want to see something in a foreign language.
See it if This production is beautiful and devastating given its unfortunate relevance. I can’t stop thinking about this.
Don't see it if Don’t go if you don’t like crying in public.
See it if you love Fiddler or even if you don't. A fresh rendition of one of the greatest shows ever. Much superior to the last broadway revival
Don't see it if you don't like hearing music in a foreign language- Yiddish. Otherwise, go see it!
See it if You want to be entertained. Delightful dancing and familiar songs.
Don't see it if If being sung to in Yiddish is not your thing.
See it if Family values, traditions and life changing conditions cannot break a family bonds. Great musical and stage performances. Live orchestra.
Don't see it if Translation in English using teleprompters on both sides of stage. Family and friends tribulations workedout with a sense of humor and love
See it if You want to experience what feels to be the definitive Fiddler so far
Don't see it if You can't follow subtitles on the side of the stage or are antisemitic Read more
See it if You want a lively, energetic, well-sung, well-acted, outstanding show.
Don't see it if You don’t speak Yiddish & don’t enjoy reading supertitles. Read more
See it if you want to reminisce about the classic. It's staged and sung beautifully.
Don't see it if you can't handle reading supertitles
"Transcendent new production of the classic musical brings us closer to Tevye, Golde, and the good, pious citizens of Anatevka than we've ever been before...Even if you don't understand what the actors are saying, once the 15-piece orchestra strikes up those familiar melodies, you won't even need to look at the supertitles. The result is an intensely moving experience...It's a well-balanced staging that goes for the emotional guts but doesn't sacrifice the musical comedy."
Read more
“Beautifully acted and sung...By way of an ancient language, a musical that has spent the last fifty years being produced regularly...is suddenly seen through a new lens...The impeccable cast is led by Skybell, a bearish Tevye of commanding strength and warm humility...There is very fine work among the supporting company...This is a heartwarming production of an enduring classic.”
Read more
“What originally came across as a solid, modestly scaled effort that drew much of its power from its choice of language and venue has matured into a ‘Fiddler on the Roof’ that can stand up to any I've seen. And yes, the Yiddish dialogue and lyrics imbue it with an authenticity that makes it unique...Skybell's Tevye is...superb...The use of Yiddish firmly anchors this production in the old-world, yet it is surely not lost on anyone in the audience that we live in a world of refugees."
Read more
"This production is very special indeed, endowed with a superabundance of strengths. If I were to narrow it down to one, it would be this: everyone involved absolutely respects the story that is being told, bringing out every bit of nuance that lies within Friedman's translation of Joseph Stein's English-language book...All told, director Joel Grey has given us a 'Fiddler' that is a towering labor of love, delivering the goods with heart, soul, and integrity."
Read more
"Folksbiene gives full value; that is, this production flavorfully brings out the full value of the material...The life and the joy of the musical are here, as well as the stripping away of Tevye’s soul as his beliefs are challenged by his beloved daughters and his existence is obliterated by the tsar. Director Grey and associates fit the show on a tiny stage, yes; but the abundance of this production is definitely full scale...This is a warm and wonderful 'Fiddler on the Roof,' even in a foreign tongue."
Read more
"Seeing the iconic 1964 Joseph Stein–Jerry Bock–Sheldon Harnick musical performed in the characters’ original language simply feels right...Some things hardly need translation, such as the boisterous 'Lekhayim' ('To Life'). Or the delicate duet between Golde and Tevye, 'Libst Mikh, Sertse?' ('Do You Love Me?'), rendered with such tenderness by Babiak and Skybell—surely one of the best Tevyes to ever tug a milk cart."
Read more
"There’s a lot to smile at in this wonderful production...As gimmicks go, 'Fiddler' in Yiddish has a pretty good one...But this 'Fiddler' succeeds fully on its own merits. Grey’s interpretation of the classic is simple and moving, and he has assembled a fine cast of Yiddish-speaking (and Broadway-level-singing) performers...The Yiddish language places the piece even more firmly than usual in a specific place and time."
Read more
"It’s cannily and rhythmically, if not literally, true to the characters and predicaments of the Sholem Aleichem tales on which Joseph Stein, Jerry Bock and Sheldon Harnick built their folk musical...All this conspires to offer a 'Fiddler' unlike any you’ve seen before and promising, no matter how many times you’ve heard that luminous score, a fresh and joyful revisit...I object to Dan Moses Schreier’s over-amplification, which frequently wrecks the intimate scale of the proceedings."
Read more