"The Waterwell 'Hamlet' may be indifferently acted, for the most part, but it’s conceptually bracing, as befits a company devoted to reimagining and recontextualizing classics...The founders are exploring the existential crises that arise when national identity comes under siege, and it’s remarkable how neatly Shakespeare’s text accommodates such an interpretation...Those are the kind of reflections inspired by this 'Hamlet,' which is more intellectually than emotionally stimulating." Full Review
"As a new look at one of the greatest plays ever written, Ridgely's production is worth seeing. However, despite many intriguing moments and ideas, it never shakes the feeling of being incomplete...Ridgely and the company use the dual dialects to sub in for characterization, almost as though they spent the bulk of their rehearsal time on simply getting the words down...A 'Hamlet' with big ideas up its sleeve is still a Hamlet worth watching." Full Review
"The production is physically graceful...The textures throughout are lush...The performances are mostly strong. But Hamlet is the drama’s prime mover, and Moayed’s elegant diffidence alters the play’s gravity...Moayed’s Dane blossoms as he plots; this Hamlet dances and shrugs and laughs his way to vengeance. We watch as Shakespeare’s most transparent character becomes opaque instead. If the play goes a little glassy, that’s a reflection of this new prince—sweet, but strange as well." Full Review
“Dazzling…It’s a perfect marriage of two radically different cultures and socio-political contexts. The intermittent use of Farsi and English never feels abrupt, but rather enhances the dramatic tension…I believe that even 'Hamlet' virgins would be able to follow the plot with ease, for the integrity of the play is not sacrificed over style…The production assembles a powerful cast…There’s also a sense of intimacy that makes it one of the most relatable versions of 'Hamlet.'” Full Review
“"An ambitious, bilingual production...Conceptually, the idea is brilliant and insightful. In execution, it is often muddy…Ajay Naidu is a particular standout for his wise, but chatty interpretation of Polonius...What truly makes the production sing—literally—are the musical interludes by Mohsen Namjoo and Yahya Alkhansa…Together, they create music that is simultaneously dramatic and hypnotic. Waterwell’s multicultural casting is another praiseworthy choice.” Full Review
"This version of the play makes some unusual moves…Apart from those rather significant dramaturgical choices, it is a very recognizable production…Ridgely has created a ‘Hamlet’ that both reaches out to a community and offers a new perspective on Shakespeare that likely has not been seen before (stateside, anyhow), and may not again for some time. It proves once again the diversity and accessibility of the material and provides yet another way to examine this remarkable play." Full Review
“Sure to re-whet your appetite for the Bard…This is no garden-variety Hamlet…The story of the play is always intelligible…The reshuffling of scenes and speeches keeps the play from tasting stale. The architecture aside, it's wonderful how easily a production falls into place when you have the right actors in the right roles...The entire acting ensemble is in fine fettle, and obviously delights in Shakespeare's language whether it's spoken in English or Farsi.” Full Review
"Probably not for the first-timer to Shakespeare’s masterpiece...Although some cuts have been judicious, other aspects distract from the story...The discord between text and visuals begins almost immediately...One suspects that attention to the 'concept' has left some actors to their own devices. In any case, there’s a good deal of speechifying and not enough music in the language...The production may aim for revelations about 'Hamlet' by resetting it in Iran, but the payoff is spotty." Full Review
"I thought the use of the Farsi language, in certain circumstances, was excellent. The show is brilliantly staged...The acting ranges from the very good to the not so very good, but I will consider that something that can be worked through during previews...Everyone mainly told the story quite well and I enjoyed myself." Full Review
See it if Well played attempt to bring a multi-culture view of Shakespeare's masterwork. Farsi dialogue fluidly interspersed w/vivid music soundscape
Don't see it if Moayed interpret of Hamlet a little too low-keyed to be truly powerful but still interesting Guilarte's Claudius & Naidu's Polonius excel
See it if You want to see a fresh take on Hamlet. Setting is an Arab country w/Farsi sprinkled throughout. Great, thoughtful context for a classic.
Don't see it if You aren't open to new interpretations of classics. There is so much here to think about!
See it if You've read and seen Hamlet. This is a bilingual and reimagined performance. Several strong actors. Terrific live music.
Don't see it if You've never seen Hamlet. You just won't get it.
See it if You want to see a fresh, well acted, very interestingly concepted version of a Shakespeare classic. With a great lead performance.
Don't see it if Shakespeare is not your thing, or if you don't want to see something in a foreign language. About a third of this production is.
See it if You love new and inventive ways to rediscover Shakespeare.
Don't see it if You believe that rearranging the original text (moving the placement of "to be or not to be...") is blasphemy.
See it if You enjoy Shakespeares plays and like intimate staging with great performances. Sherie Rene Scott is excellent as Gertrude!
Don't see it if You aren't a fan of Shakespeare. There are several scenes in Farsi but they all make sense, I was never confused as to what was happening.
See it if you like Shakespeare and appreciate it put in a different context. The concept really works. Really well acted.
Don't see it if The farsi scenes are not overused but are better suited to a prior knowledge of the story. A synopsis prior helps. Small but intimate set.
See it if you would like an interesting take on Hamlet, speak Farsi, or want to connect emotionally with the characters.
Don't see it if You don't know the plot. Several crucial scenes are in Farsi - of course no problem if you speak the language.
See it if You want to be right on top of the action in a sensitive, human, deeply absorbing performance of Hamlet. Moyaed's Hamlet is bright & tender.
Don't see it if You get grumpy if some stuff is moved around, or one of the big soliloquies is cut, or some really juicy verse isn't delivered in English.
Get alerts about your favorite artists and theater companies